Fuimos con algunos chicos de mi clase al Ritter Sport Museum (el museo de Chocolate), bueno, el museo no estuvo tan guay, pero la tienda... yo parecía una niña de 12 años en Disneyworld! Aquí les dejo algunas fotos:
Hi! well, I begin my entry... Today was a pretty busy day, I've never run so much, time was just against me. Well, here I go...
Today we went with some classmates to the Ritter Sport Museum (Chocolate Museum), well, the museum is not that wow, but the shop... I looked like a 12 year old in Disneyworld! Here are some pictures:
Bueno, cuando tomamos el tren de regreso, Andreea y yo nos quedamos en Rohr para ir a IKEA a comprar algunas cosas que necesitaba. Resultado: caos total!
Resulta que en la red del S-Bahn (subway-metro) uno de los trenes se descarriló y viró, y todo el sistema estaba colapsado. Trenes tarde o que nunca llegaban. Andreea y yo tuvimos que esperar muchísimo por trenes, y al final, terminamos tomando los buses. Las estaciones repleta de personas. Una tarea que debía tomarnos una hora, nos tomó tres. El problema? había quedado con los chicos para el Volksfest a las 8:00 PM, y se me hacía tarde... y para el colmo, justo ese día me quedé sin servicio en el cel porque olvidé recargarlo y ya tengo un mes aquí... el día que más lo necesitas, no tienes cel... Fuimos a Ikea súper rápido, y cargamos con todas las cosas (incluyendo un espejo bastante grandesito), regresé a la uni, y luego corriendo a la estación para encontrarme con los chicos. Un amigo se mantenía llamándome para ver por dónde iba, y cuando por fin llegué, él salió a buscarme y luego no lo dejaron entrar... él tenia su cerveza dentro (te debo una cerveza!).
So, when we took the train back, Andreea and I stayed in Rohr in order to go to IKEA to buy some things I needed. Result: Total Chaos!
It turns out that on the S-Bahn web, one of the trains got railed out, and all the system collapsed. Trains late or that never came, at the end, we ended taking buses. The stations full of people waiting. A journey that should have taken us one hour, took us three. The problem? I was going to meet the guys for the Volksfest at 20:00, and I was running late... and in the top of all, just that day I run out of Mobil Service because I forgot to charge it and I have a month here... the day you need it the most, you have no cell... We went to Ikea pretty fast, took all the things (including a big mirror), got back to the Uni, and then, run back to the Station and take the train to meet the guys. A friend of mine kept calling me to see where I was, and when I finally arrived, he went out to look for me and when we got back, he couldn't get in anymore... he had a beer there (I owe you a beer!).
**No es mi cerveza**
**It's not my beer**
No se si saben lo que es el Oktober Fest. Bueno, les explico:
es una celebración llevada a cabo entre los meses de septiembre y octubre en la ciudad bávara de Múnich desde 1810. Es la fiesta popular (Volksfest, en alemán) más grande de Alemania y una de las mayores del mundo con unas visitas anuales medias superiores a los 6 millones de visitantes. Tiene una duración de 16 a 18 días, comenzando el primer sábado después del 15 de septiembre.
For the one who doesn't know what Oktober Fest is, I explain:
is a 16-day festival celebrating beer held annually in Munich, Bavaria, Germany, running from late September to the first weekend in October. It is one of the most famous events in Germany and is the world's largest fair, with more than 6 million people from around the world attending the event every year.The Oktoberfest is an important part of Bavarian culture, having been held since 1810.
**Oktoberfest de noche**
**Oktoberfest at night**
En Stuttgart también tenemos el Volksfest, y ahí estábamos. La organización es increíble, las atracciones son buenísimas! Policías y ambulancias por doquier, eso si, mucha gente borracha también, pero responsablemente. :P
Los alemanes se visten de manera tradicional, con trajes de cuero los hombres, y las mujeres con vestiditos y trenzas, es una tradición muy linda. Y como pudieron observar en la foto de arriba, las cervezas son bastante grandes.
So we also got the Volksfest in Stuttgart, and we were there. The organization is amazing, and the attractions are pretty good! Police and ambulances everywhere, and lots of drunk people, too. But in a responsable way I think. :P
German people wear traditional clothing, men with leather clothes, and women with dresses and braiding on the hair, it's a beautiful tradition. How you could see in the picture above, the beers are also pretty big.
**Esperando por mi tren en la Estación Central**
**Waiting for my train in Hauptbahnhof**
Las atracciones... mi perdición. Después de dar muchas vueltas y perderme del grupo (estaba con ellos y estaba al frente, y de pronto volteo y ya no están, me asusté muchísimo, pero los encontré en seguida después de una llamada). No había cenado nada por el ajetreo, y decidí comerme un Pretzel, ni siquiera cerveza bebí, solo un Pretzel. Bueno, los chicos ya me estaban diciendo "pero no te has montado en nada, tienes que montarte en algo, vamos a aquella montaña rusa, vamos a esto o a lo otro" decidí montarme en una llamada Transformer. Hahaha! Era bastante agresiva, era una rueda que giraba sobre si misma y daba vueltas y te ponía de cabeza y te movía súper rápido, con musiquita de Rammstein pal colmo! Hahaha! Bueno, decido montarme ahí con una de las chicas. Que atracción má ápera!!! Fue increíble! En una se me salió el celular del bolsillo (olvidé sacarlo), y la G-Force (quien no sabe, que googlee) era tal que no se me cayó! La pasé súper bien... mientras duró.
Cuando Mary y yo nos demontamos, ay que malestar! El pretzel que me había comido lo tenia casi en la garganta, y me sentía fatal... No tuve más remedio que vomitar para sentirme mejor. Pero no me arrepiento, fue increíble!
The attractions... my downfall. After going around and get lost from the group (I was with them in the front, then I turn back and they weren't there, I kinda freaked out, but I found them right away after a phone call). I haven't got anything for dinner because of the hurry, so I decided to buy myself an innocent Pretzel, not even a beer, just a Pretzel. Well, they guys were like "you haven't ride anything yet, let's go to this roller coaster, let's go here, let's go there" so I decided to go on one called Transformers. Hahahaha! It was pretty agressive, a wheel that turned on itself and went around and put you head down and move super fast, with Rammstein's music on the top of all! Hahaha! I decided to go with one of the girls. How cool!!! It was amazing! My cellphone fell off from my pocket (I forgot to leave it down), and the G-Force (if you don't know, google it) was so strong it didn't fell to the ground. I had a great time... while it lasted.
When Mary and I got off, how bad I felt! The pretzel I have eaten before was almost on my throat, I felt horrible... I had no option but to throw up to feel better. But I regret nothing! It was amazing!
Y bueno... Ese fue mi día. Hoy me paso el domingo redecorando mi habitación, tuve suficiente con ayer! Hoy estudio un poco de alemán y me la paso tranquila!
Espero que les haya gustado la entrada, como siempre me encanta escribirlas.
El próximo fin de semana me visita Nina desde Suiza. =)
Ya les seguiré contando!
Well... That was pretty much my day. Today Sunday I'll spent the day redecorating my room, I had enough with yesterday. Today I'll study some german and just chill out!
I hope you liked my entry, as always I enjoy writing them.
Next weekend Nina is visiting me from Switzerland. =)
I'll keep telling you!
Liebe Größe,
Nathalie



















